正念
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN101 §4.6–42.2)
for sure that you did bad deeds in the past?’ ‘No we don’t, reverend.’ ‘But reverends, do you know that you did such and such bad deeds?’ Furthermore, with the fading away of rapture, a mendicant enters and remains in the third absorption, where they meditate with equanimity, mindful and aware, personally experiencing the bliss of which the noble ones declare, ‘Equanimous and mindful, one meditates in bliss.’ That too is how exertion and striving is fruitful. Furthermore, with the giving up of p
「あなた方は、かつて悪しき業(カルマ)を作ったということを、確かに知っているのですか」と。「いいえ、友よ、そのようなことは知りません」と。「では、友よ、ニガンタの方々よ、あなた方は、このような、あるいはかのような悪しき業を作ったということを知っているのですか」と。
さらにまた、比丘たちよ、比丘は喜(ピーティ)の離滅によって、捨(ウペッカー)に住し、念(サティ)あり正知(サンパジャンニャ)あって、身をもって楽を受領する。かの聖者たちが「捨あり念ある者は楽に住す」と告げ示すところの、その第三禅(タティヤ・ジャーナ)に達して住する。比丘たちよ、このようにして、努力(ウパッカマ)は果あるものとなり、精進(パダーナ)は果あるものとなる。
さらにまた、比丘たちよ、楽の捨断によって……
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈