執着
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN98 §11.63–11.71)
They have no clinging, knowledge has freed them of indecision, they’ve arrived at the objective of freedom from death: that’s who I declare a brahmin. They’ve escaped the snare of both good and bad deeds; sorrowless, stainless, pure: Having cut off all fetters that’s who I declare a brahmin. Pure as the spotless moon,
執着(アーラヤ)なく、智慧によって疑惑を離れ、
不死(アマタ)の境地に到達した者——
その者こそ、われはバラモンと呼ぶ。
善業と悪業の両を超え、
その束縛(サンガ)を脱し、
憂いなく、塵垢なく、清らかに、
一切の結縛(サンヨージャナ)を断ち切った者——
その者こそ、われはバラモンと呼ぶ。
汚れなき満月のごとく、清らかに輝く者——