老い
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN95 §12.3–13.11)
That’s why the brahmins put him at the front.” Then Kāpaṭika thought, “When the ascetic Gotama looks at me, I’ll ask him a question.” Then the Buddha, knowing Kāpaṭika’s train of thought, looked at him. Then Kāpaṭika thought, “The ascetic Gotama is engaging with me. Why don’t I ask him a question?” “Well, Bhāradvāja, is there even a single one of the brahmins who says this: Did even they say: ‘We know this, we see this:
そのゆえにこそ、バラモンたちは彼を上座に立てているのです」
そのときカーパティカという若者の心に、こういう思いが生じた。「沙門ゴータマが私に目を向けられたなら、そのとき私は沙門ゴータマに問いを発しよう」と。
すると世尊は、カーパティカという若者の心の思念(チェトパリヴィタッカ)を、御自らの心をもって知られ、カーパティカという若者のほうへと御目を向けられた。
そのときカーパティカという若者の心に、こういう思いが生じた。「沙門ゴータマは私に関わろうとしておられる。それならば、私は沙門ゴータマに問いを発してみようではないか」と。
「して、バーラドヴァージャよ、バラモンたちのなかに、たとえ一人なりとも、こう言うバラモンがいるでしょうか。『われらはこれを知り、これを見る』と、かの人々ははたして言いましたでしょうか――