幸せ
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN94 §17.4–18.9)
When they have this entire spectrum of noble ethics, they experience a blameless happiness inside themselves. When they see a sight with their eyes, they don’t get caught up in the features and details. If the faculty of sight were left unrestrained, bad unskillful qualities of covetousness and displeasure would become overwhelming. For this reason, they practice restraint, protecting the faculty of sight, and achieving its restraint. When they hear a sound with their ears … When they smell an o
このように、かの完全なる聖なる戒の集積(シーラッカンダ)を具え備えた者は、内に咎なき安楽(アナヴァッジャスカ)を感受する。
かれは眼をもって色(かたち)を見るにあたり、その相(ニミッタ)を取ることなく、細相(アヌビャンジャナ)を取ることもない。もし眼根(チャックンドリヤ)を制御せずして住するならば、貪欲と憂悩という悪しき不善の諸法が流れ込んでくるであろう。それゆえかれはその制御のために実践し、眼根を守護し、眼根における律儀(サンヴァラ)を成就する。
耳をもって声を聞くにあたり……鼻をもって香を嗅ぐにあたり……舌をもって味を味わうにあたり……身をもって触れるべきものに触れるにあたり……意をもって法(ダンマ)を識るにあたり、その相を取ることなく、細相を取ることもない。