← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN91 §9.10–9.19)

Ṭhitako kho pana so bhavaṁ gotamo anonamanto ubhohi pāṇitalehi jaṇṇukāni parimasati parimajjati … Kosohitavatthaguyho kho pana so bhavaṁ gotamo … Suvaṇṇavaṇṇo kho pana so bhavaṁ gotamo kañcanasannibhattaco … Sukhumacchavi kho pana so bhavaṁ gotamo. Sukhumattā chaviyā rajojallaṁ kāye na upalimpati … Ekekalomo kho pana so bhavaṁ gotamo; ekekāni lomāni lomakūpesu jātāni … Uddhaggalomo kho pana so bhavaṁ gotamo; uddhaggāni lomāni jātāni nīlāni añjanavaṇṇāni kuṇḍalāvaṭṭāni dakkhiṇāvaṭṭakajātāni … Bra
When standing upright and not bending over, the palms of both hands touch the knees. His private parts are covered in a foreskin. He is golden colored; his skin shines like lustrous gold. He has delicate skin, so delicate that dust and dirt don’t stick to his body. His hairs grow one per pore. His hairs stand up; they’re blue-black and curl clockwise. His body is tall and straight-limbed. He has bulging muscles in seven places. His chest is like that of a lion. He is filled out between the shoul
立ちながら身を屈めることなく、両手の掌にて膝頭に触れ、これをさすることができる。その陰部は包皮に覆われている(コーサオヒタヴァッタグヤ)。その肌は黄金の色をなし、精純なる金のごとく輝く(スヴァルナヴァルナ)。その皮膚はきわめて細やかにして(スクマッチャヴィ)、細やかなるがゆえに、塵や垢もその身に付着することがない。その毛は一毛穴に一本ずつ生じている(エーカカローマ)。その毛は上向きに生じ、青黒く、螺髪のごとく右回りに巻いている(ウッダッガローマ)。その身は高く、四肢は均整がとれている。七箇所の筋肉は豊かに盛り上がっている。その胸は獅子のそれに等しく。両肩のあいだは充実している。
関連テーマ: 智慧 自己
導線タグ: 身体への執着,外見へのこだわり,理想の姿,完璧主義,自己イメージ,身体的特徴,偉大な人物の資質

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ