幸せ
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN91 §30.3–31.2)
which he has doubts about: whether the private parts are covered in a foreskin, and the largeness of the tongue.” So the Buddha used his psychic power to will that Divinityyu would see his private parts covered in a foreskin. And he stuck out his tongue and stroked back and forth on his ear holes and nostrils, and covered his entire forehead with his tongue. Then the Buddha replied to Brahmāyu in verse: “The thirty-two marks of a great man and happiness in the next: I grant you the opportunity t
「彼が疑念を抱き、決断しかね、信ずることのできずにいる二つの大人相(マハープリサラクカナ)、すなわち陰馬蔵相(コーソーヒタ・ヴァッタグイヤ)と広長舌相(パフータジヴハター)について」
そこで世尊(バガヴァー)は、梵授(ブラフマーユ)婆羅門が世尊の陰馬蔵相を目の当たりにし得るよう、しかるべき神通力(イッダービサンカーラ)をもって意を凝らされた。ついで世尊は舌を伸ばし、両耳の穴を前後になで、また両鼻の穴をなで、さらに舌をもって額全体を覆われた。
かくして世尊は、梵授婆羅門に対し、偈(ガーター)をもって答えられた。
「三十二相(ドヴァッティンサ)と伝え聞くものは、来世における安楽(スカ)のために——その機縁を、汝に与えん」