← 経典データベースに戻る 「慈悲」の偈句一覧
慈悲 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN86 §6.17–6.6)

Tattheva naṁ pabbajjaṁ ayāci. Buddho ca kho kāruṇiko mahesi, Yo satthā lokassa sadevakassa; “Gacchaṁ vadesi samaṇa ṭhitomhi, “Tamehi bhikkhū”ti tadā avoca, Eseva tassa ahu bhikkhubhāvoti. Mamañca brūsi ṭhitamaṭṭhitoti; Pucchāmi taṁ samaṇa etamatthaṁ, Kathaṁ ṭhito tvaṁ ahamaṭṭhitomhī”ti. “Ṭhito ahaṁ aṅgulimāla sabbadā,
and asked him for the going forth right away. Then the Buddha, the compassionate great seer, the teacher of the world with its gods, “While walking, ascetic, you say ‘I’ve stopped.’ said to him, “Come, monk!” And with that he became a monk. And I have stopped, but you tell me I’ve not. I’m asking you this, ascetic: how is it you’ve stopped and I have not?” “Aṅgulimāla, I have forever stopped—
そのその場で、彼は出家を願い求めた。さて、仏陀(ブッダ)は慈悲深き大仙(だいせん)にして、神々を含む世界の師であられる。 「歩みながら、汝は『我は止まれり』と言う」 と仰せになり、 「来れよ、比丘(びく)よ」 と告げられた。その言葉によって、彼はその場で比丘となったのである。 「我はすでに止まれり、しかるに汝は我に止まらずと告げる。沙門(しゃもん)よ、我はこのことを汝に問わん——いかにして汝は止まり、我は止まらぬというのか」 「アングリマーラよ、我は永遠に止まれり——
関連テーマ: 慈悲 智慧 怒り 自己
導線タグ: 暴力的な過去,罪悪感,更生,許し,自己変革,怒りを手放す,過ちからの回復
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ