← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN86 §18.57–18.65)

Appamatto hi jhāyanto, pappoti vipulaṁ sukhaṁ. Svāgataṁ nāpagataṁ, abbhā muttova candimā. nayidaṁ dummantitaṁ mama; Saṁvibhattesu dhammesu, yaṁ seṭṭhaṁ tadupāgamaṁ. Svāgataṁ nāpagataṁ, nayidaṁ dummantitaṁ mama; Tisso vijjā anuppattā,
For if you’re diligent and practice absorption, you’ll attain abundant happiness. It was welcome, not unwelcome, like the moon freed from clouds. the advice I got was good. Of the well-explained teachings, I arrived at the best. It was welcome, not unwelcome, the advice I got was good. I’ve attained the three knowledges
怠りなく瞑想(ジャーナ)に励むならば、 広大なる幸福(スカ)を得るであろう。 それは歓迎すべきものであり、退けられることなく、 雲より解き放たれた月のごとくであった。 わが受けし教えは、誤りなき善きものであった。 善く説き明かされた諸々の法(ダンマ)のなかにおいて、 われは最勝なるものへと至り着いたのである。 それは歓迎すべきものであり、退けられることなく、 わが受けし教えは、誤りなき善きものであった。 三つの明智(ティッソ・ヴィッジャー)を、われはついに成就したのである。
関連テーマ: 幸せ 智慧 正念
導線タグ: 瞑想,幸福感,精神的な充実,悟り,努力,心の平和,解放感

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ