← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN86 §18.3–18.38)

“Yo pubbeva pamajjitvā, Attānaṁ damayanti paṇḍitā. Daṇḍeneke damayanti, aṅkusehi kasāhi ca; Adaṇḍena asatthena, ahaṁ dantomhi tādinā. Ahiṁsakoti me nāmaṁ, hiṁsakassa pure sato; Ajjāhaṁ saccanāmomhi, na naṁ hiṁsāmi kiñci naṁ.
“He who once was heedless, but the astute tame themselves. Some tame by using the rod, some with goads, and some with whips. But the unaffected one tamed me without rod or sword. My name is ‘Harmless’, though I used to be harmful. The name I bear today is true, for I do no harm to anyone.
かつては放逸(ほういつ)であった者も、賢者(パンディタ)は自らを調御する。ある者は棒をもって調御し、ある者は鉤(かぎ)や鞭をもって調御する。しかし、棒も刃も持たぬ、かの動じることなき方(タージン)が、わたしを調御してくださった。わたしはかつて害をなす者であったが、今その名は「無害(アヒンサカ)」という。今日わたしが名乗るこの名はまことに真実である。なぜなら、わたしはいかなる者をも害することがないからである。
関連テーマ: 智慧 自己 業・因果 慈悲
導線タグ: 過去の自分,後悔,やり直し,変われない,自己変革,罪悪感,更生

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ