老い
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN85 §8.1–9.5)
So Prince Bodhi had the cloth folded up and the seats spread out upstairs in the longhouse. Then the Buddha ascended the longhouse and sat on the seats spread out together with the Saṅgha of mendicants. Then Prince Bodhi served and satisfied the mendicant Saṅgha headed by the Buddha with his own hands with delicious fresh and cooked foods. When the Buddha had eaten and washed his hand and bowl, Prince Bodhi took a low seat, sat to one side, and said to him, “Sir, this is what I think: ‘Pleasure
そのとき、ボーディ王子は布を畳ませ、コーカナダ楼閣の上階に座席を整えさせた。やがて世尊は、比丘たちの僧伽(サンガ)とともにコーカナダ楼閣に登られ、設けられた座に坐られた。そこでボーディ王子は、世尊を上首とする比丘の僧伽に対して、自らの手をもって、種々の美味なる硬食(かたもの)と軟食(やわらかもの)を十分に給仕し、満足せしめた。世尊が食事を終えられ、鉢と御手を洗われると、ボーディ王子はひとつの低い座を取って傍らに坐り、世尊にこのように申し上げた。「尊師よ、私はかねてよりこのように考えておりました。『楽(らく)は――
⚠ 出家者向けの文脈