智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN79 §18.2–2.2)
Nevertheless, I do not say: ‘The splendor compared to which no other splendor is finer.’ But of the splendor inferior to a firefly you say, ‘This is the ultimate splendor.’ And you don’t describe that splendor.” “The Blessed One has cut short the discussion! The Holy One has cut short the discussion!” “But Udāyī, why do you say this?” “Sir, it says this in our own tradition: ‘This is the ultimate splendor, this is the ultimate splendor.’ But when pursued, pressed, and grilled on our own traditio
「しかしながら、わたしは『これ以上に優れた、これ以上に勝れた光輝(vaṇṇa)はない』とは説かない。しかるにウダーイよ、汝は蛍(khajjopanaka)にも劣る光輝を指して『これこそ最上の光輝(paramo vaṇṇo)なり』と言いながら、その光輝をいまだ明示することができないでいる。」
「世尊はまさに議論を断ち切られました!善逝(Sugata)はまさに議論を断ち切られました!」
「ウダーイよ、しかしそなたはなぜそのように言うのか。」
「尊師よ、わたしどもの師の伝承(ācariyaka)においては、かく説かれております――『これこそ最上の光輝なり、これこそ最上の光輝なり』と。ところが尊師よ、世尊によってわたしどもの師の伝承について問い質され、追及され、論難されると……」