← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN68 §14.7–15.8)

Sā tassā saddhañca sīlañca sutañca cāgañca paññañca anussarantī tadatthāya cittaṁ upasaṁharati. Evampi kho, anuruddhā, bhikkhuniyā phāsuvihāro hoti. Idhānuruddhā, bhikkhunī suṇāti: ‘itthannāmā bhikkhunī kālaṅkatā; sā bhagavatā byākatā— pañcannaṁ orambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ parikkhayā opapātikā tattha parinibbāyinī anāvattidhammā tasmā lokā’ti. Sā kho panassā bhaginī sāmaṁ diṭṭhā vā hoti anussavassutā vā: ‘evaṁsīlā sā bhaginī ahosi itipi, evaṁdhammā …pe… evaṁpaññā … evaṁvihārinī … evaṁvimuttā sā
Recollecting that nun’s faith, ethics, learning, generosity, and wisdom, she applies her mind to that end. That’s how a nun lives at ease. Take a nun who hears this: ‘The nun named so-and-so has passed away. The Buddha has declared that, with the ending of the five lower fetters, she’s been reborn spontaneously and will become extinguished there, not liable to return from that world.’ And she’s either seen for herself, or heard from someone else, that that sister had such ethics, such qualities,
その比丘尼(びくに)の信(しん)・戒(かい)・聞(もん)・捨(しゃ)・慧(え)を随念(ずいねん)しながら、心をそのことに向ける。アヌルッダよ、このようにして比丘尼は安楽に住する(ふぁすうびはーろ)のである。 またアヌルッダよ、ここに一人の比丘尼がいて、次のことを聞いたとする。「かくかくの名の比丘尼が亡くなられた。世尊はその方について、五つの下分結(げぶんけつ、オーランバーギヤ・サンヨージャナ)の滅尽によって、化生(けしょう)して彼の世において般涅槃(はつねはん)に入り、その世界から還ることなき者であると記別(きべつ)された」と。そして彼女自身がかつて直接見知っていたか、あるいは伝え聞いていたとする。「あの姉妹(しまい)はかくのごとき戒を具えた方であった、かくのごとき法を具えた方であった……かくのごとき慧を具えた方であった、かくのごとき住を具えた方であった、かくのごとき解脱を具えた方であった」と。
関連テーマ: 智慧 正念 自己
導線タグ: 死別,故人を偲ぶ,喪失,供養,精神的成長,徳を積む,安らかな死
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ