← 経典データベースに戻る 「苦しみ」の偈句一覧
苦しみ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN68 §12.3–13.4)

so bhagavatā byākato— tiṇṇaṁ saṁyojanānaṁ parikkhayā rāgadosamohānaṁ tanuttā sakadāgāmī sakideva imaṁ lokaṁ āgantvā dukkhassantaṁ karissatī’ti. So kho panassa āyasmā sāmaṁ diṭṭho vā hoti anussavassuto vā: ‘evaṁsīlo so āyasmā ahosi itipi, evaṁdhammo …pe… evaṁpañño … evaṁvihārī … evaṁvimutto so āyasmā ahosi itipī’ti. So tassa saddhañca sīlañca sutañca cāgañca paññañca anussaranto tadatthāya cittaṁ upasaṁharati. Evampi kho, anuruddhā, bhikkhuno phāsuvihāro hoti. Idhānuruddhā, bhikkhu suṇāti: ‘ittha
The Buddha has declared that, with the ending of three fetters, and the weakening of greed, hate, and delusion, he’s a once-returner. He’ll come back to this world once only, then make an end of suffering.’ And he’s either seen for himself, or heard from someone else, that that venerable had such ethics, such qualities, such wisdom, such meditation, or such freedom. Recollecting that monk’s faith, ethics, learning, generosity, and wisdom, he applies his mind to that end. That too is how a monk l
世尊はかの者を記別(きべつ)されたのである——「三つの結(けつ)を滅し尽くし、貪(とん)・瞋(じん)・癡(ち)の三毒が薄らいだゆえに、かの者は一来(いちらい)となれり。この世に一度だけ還り来たりて、苦(く)の終わりをなすであろう」と。 さて、そのかの尊者を、みずから見知っているか、あるいは他から伝え聞いているのである——「かの尊者はかくのごとき戒(かい)を具えた方であった、かくのごとき法(ほう)を具えた方であった……かくのごとき慧(え)を具えた方であった、かくのごとき住(じゅう)を具えた方であった、かくのごとき解脱(げだつ)を具えた方であった」と。 かくして彼は、その尊者の信(しん)・戒(かい)・聞(もん)・捨(しゃ)・慧(え)を随念(ずいねん)しつつ、その目的に向かって心を傾け集中するのである。 アヌルッダよ、このようにしても、比丘には安楽な住(じゅう)があるのである。 さらにまた、アヌルッダよ、比丘は聞くのである——「かしこに……」
導線タグ: 死後の世界,輪廻,解脱,修行の成果,先人への敬意,精神的な拠り所,苦しみからの解放
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ