智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN67 §5.2–7.10)
“Yes, sir,” replied those mendicants. They got up from their seats, bowed, and respectfully circled the Buddha, keeping him on their right. They set their lodgings in order and left, taking their bowls and robes. Now at that time the Sakyans of Cātumā were sitting together at the town hall on some business. Seeing those mendicants coming off in the distance, they went up to them and said, “Hello venerables, where are you going?” “Good sirs, the mendicant Saṅgha has been dismissed by the Buddha.”
「かしこまりました、世尊」と、かの比丘たちは世尊にお答えした。そして座より立ち上がり、世尊を礼拝して右遶(うにょう)し、臥坐具(がざぐ)を整え、衣鉢(えはつ)を手にして立ち去った。
さてそのとき、チャートゥマーのサキヤ族の人々が、ある用向きのために公会堂(サンターガーラ)に集まっていた。チャートゥマーのサキヤ族の人々は、かの比丘たちが遠くからやって来るのを見かけた。見かけるや、かの比丘たちのもとへと近づいていった。近づいてから、かの比丘たちにこのように言った。
「もし宜しければ、尊者がたはどちらへ向かわれるのですか」と。
「友よ、比丘僧伽(びくそうぎゃ)は世尊によって追い払われたのです」と。
⚠ 出家者向けの文脈