← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN65 §4.6–7.2)

Atha kho āyasmā bhaddāli sabbaṁ taṁ temāsaṁ na bhagavato sammukhībhāvaṁ adāsi, yathā taṁ satthusāsane sikkhāya aparipūrakārī. Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū bhagavato cīvarakammaṁ karonti— niṭṭhitacīvaro bhagavā temāsaccayena cārikaṁ pakkamissatīti. Atha kho āyasmā bhaddāli yena te bhikkhū tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā tehi bhikkhūhi saddhiṁ sammodi. Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ bhaddāliṁ te bhikkhū etadavocuṁ: “idaṁ kho,
Then for the whole of that three months Bhaddāli would not see the Buddha face to face, as happens when someone doesn’t fulfill the training according to the Teacher’s instructions. At that time several mendicants were making a robe for the Buddha, thinking that when his robe was finished and the three months of the rains residence had passed the Buddha would set out wandering. Then Bhaddāli went up to those mendicants, and exchanged greetings with them. When the greetings and polite conversatio
そののち、バッダーリ尊者は三ヶ月の安居(あんご)の期間を通じて、ついに世尊の御前に姿を現すことがなかった。これはすなわち、師の教えにしたがって修学(sikkhā)を全うしない者に起こることであった。 ちょうどそのころ、多くの比丘たちが世尊のために衣(cīvara)を縫っていた。「衣が出来上がり、三ヶ月の雨安居(vassāvāsa)が明ければ、世尊は遊行(cārikā)の旅に出られるであろう」と思ってのことであった。 そこでバッダーリ尊者は、その比丘たちのもとへと近づいていった。近づいてから、彼らと親しく挨拶を交わした。互いに心のこもった言葉を交わし終えて、かたわらに座した。かたわらに座したバッダーリ尊者に、その比丘たちはこのように言った。「これは——」
導線タグ: 修行,規律,怠惰,責任,コミュニティ,孤立,約束を守れない
⚠ 自己責任論に誤解されやすい

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ