智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN65 §32.2–33.10)
Do you remember that, Bhaddāli?” “No, sir.” “What do you believe the reason for that is?” “Sir, it’s surely because for a long time now I haven’t fulfilled the training according to the Teacher’s instructions.” “That’s not the only reason, Bhaddāli. Rather, for a long time I have encompassed your mind and known: ‘While I’m teaching, this futile man doesn’t pay attention, apply the mind, concentrate wholeheartedly, or actively listen to the teaching.’ Still, Bhaddāli, I shall teach the exposition
「バッダーリよ、そなたはそれを覚えているか」
「いいえ、世尊よ、覚えておりません」
「バッダーリよ、そなたはその理由をいかに思うか」
「世尊よ、それはきっと、私が長い間、師の教えに従って学処(sikkhā)を完うしてこなかったからに違いありません」
「バッダーリよ、それのみが理由ではない。むしろ、私は長い間、心をもってそなたの心を遍知(cetoparicca)し、こう知っていたのだ。――『この愚かなる者は、私が法(dhamma)を説いている最中も、意を向けることなく、心に留めることなく、全心を傾けることなく、耳を澄まして法を聴こうとしない』と。しかしながら、バッダーリよ、私はそなたに、優れた馬の譬え(ājānīyasusūpamā)による法門(dhammapariyāya)を説くことにしよう。