← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN63 §5.10–5.25)

so evaṁ vadeyya: ‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āharissāmi yāva na taṁ purisaṁ jānāmi yenamhi viddho, evaṁnāmo evaṅgotto iti vā’ti; ‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āharissāmi yāva na taṁ purisaṁ jānāmi yenamhi viddho, dīgho vā rasso vā majjhimo vā’ti; ‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āharissāmi yāva na taṁ purisaṁ jānāmi yenamhi viddho, kāḷo vā sāmo vā maṅguracchavī vā’ti; ‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āharissāmi yāva na taṁ purisaṁ jānāmi yenamhi viddho, amukasmiṁ gāme vā nigame vā nagare vā’ti; ‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āhar
He’d say: ‘I won’t extract this arrow as long as I don’t know the following things about the man who wounded me: his name and clan; whether he’s tall, short, or medium; whether his skin is black, brown, or dingy; and what village, town, or city he comes from. I won’t extract this arrow as long as I don’t know whether the bow that wounded me was straight or recurved; ‘I will not lead the spiritual life under the Buddha until the Buddha declares to me whether the bow-string is made of swallow-wort
「私を射た者の名と姓を知るまでは、この矢を抜くまい」と彼は言うであろう。「私を射た者が、背の高い者か、低い者か、中くらいの者かを知るまでは、この矢を抜くまい」と。「私を射た者の肌が、黒いか、浅黒いか、黄みがかった色かを知るまでは、この矢を抜くまい」と。「私を射た者が、いかなる村の出か、町の出か、都市の出かを知るまでは、この矢を抜くまい」と。「私を傷つけた弓が、普通の弓であるか、反り弓であるかを知るまでは、この矢を抜くまい」と。「その弓の弦が、何の蔓(つる)で作られたものかを知るまでは、仏陀のもとで梵行(ぼんぎょう)を修めることはしない」と。
関連テーマ: 智慧 苦しみ 不安 執着
導線タグ: 考えすぎ,優柔不断,行動できない,無駄な執着,本質を見失う,問題の先送り,実践よりも理屈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ