← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN62 §5.3–8.6)

“ānāpānassatiṁ, rāhula, bhāvanaṁ bhāvehi. Ānāpānassati, rāhula, bhāvanā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā”ti. Atha kho āyasmā rāhulo sāyanhasamayaṁ paṭisallānā vuṭṭhito yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā rāhulo bhagavantaṁ etadavoca: “kathaṁ bhāvitā nu kho, bhante, ānāpānassati, kathaṁ bahulīkatā mahapphalā hoti mahānisaṁsā”ti? “Yaṁ kiñci, rāhula, ajjhattaṁ paccattaṁ kakkhaḷaṁ kharigataṁ upādinnaṁ, seyyath
“Rāhula, develop mindfulness of breathing. When mindfulness of breathing is developed and cultivated it’s very fruitful and beneficial.” Then in the late afternoon, Rāhula came out of retreat, went to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him: “Sir, how is mindfulness of breathing developed and cultivated to be very fruitful and beneficial?” “Rāhula, the interior earth element is anything internal, personal, that’s hard, solid, and appropriated. This includes: head hair, body hair
「ラーフラよ、出入息念(ānāpānassati)を修めなさい。出入息念を修め、繰り返し実践するならば、大いなる果(mahapphala)があり、大いなる功徳(mahānisaṃsa)があるのです。」 やがて夕暮れ時、尊者ラーフラは独坐(paṭisallāna)の瞑想より出で、世尊のもとへと赴いた。世尊のもとに参じて礼拝し、かたわらに坐した。かたわらに坐した尊者ラーフラは、世尊にこのように申し上げた。 「尊師よ、いかに修め、いかに繰り返し実践するならば、出入息念は大いなる果があり、大いなる功徳があるのでしょうか。」 「ラーフラよ、内なる地の要素(地界・paṭhavīdhātu)とは何か。それは、おのれの内にあり、個人に属し、堅く、固体をなし、執取(upādinna)されているものである。すなわち、頭の毛、身の毛……
関連テーマ: 正念 智慧 自己 無常
導線タグ: 瞑想,呼吸法,集中力,心の安定,雑念,実践方法,精神修養

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ