← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN61 §10.9–11.8)

kusalaṁ idaṁ kāyakammaṁ sukhudrayaṁ sukhavipākan’ti, anupadajjeyyāsi tvaṁ, rāhula, evarūpaṁ kāyakammaṁ. Katvāpi te, rāhula, kāyena kammaṁ tadeva te kāyakammaṁ paccavekkhitabbaṁ: kusalaṁ idaṁ kāyakammaṁ sukhudrayaṁ sukhavipākan’ti, teneva tvaṁ, rāhula, pītipāmojjena vihareyyāsi ahorattānusikkhī kusalesu dhammesu. ‘yannu kho ahaṁ idaṁ kāyena kammaṁ akāsiṁ idaṁ me kāyakammaṁ attabyābādhāyapi saṁvattati, parabyābādhāyapi saṁvattati, ubhayabyābādhāyapi saṁvattati— akusalaṁ idaṁ kāyakammaṁ dukkhudraya
It’s skillful, with happiness as its outcome and result.’ Then, Rāhula, you should continue doing such a deed. After you have acted with the body, you should check on that same act: It’s skillful, with happiness as its outcome and result.’ Then, Rāhula, you should live in rapture and joy because of this, training day and night in skillful qualities. ‘Does this act with the body that I have done lead to hurting myself, hurting others, or hurting both? Is it unskillful, with suffering as its outco
「これは善き身の行為(カーヤカンマ)であり、楽(スッカ)を生み出し、楽を果報とするものである」と。ラーフラよ、そのような身の行いは、続けて行うがよい。身をもって行為を為したならば、その同じ行為をふり返って観察せよ。「これは善き身の行為であり、楽を生み出し、楽を果報とするものである」と。ラーフラよ、そのときそなたは、この喜び(ピーティ)と悦楽(パーモッジャ)のうちに住し、昼夜を問わず善なる諸法(クサラ・ダンマ)を修習するがよい。「わたしがこのたび身をもって為したこの行為は、はたして自らを傷つけることになるであろうか、他者を傷つけることになるであろうか、あるいはその双方を傷つけることになるであろうか。これは不善なる身の行為であり、苦(ドゥッカ)を生み出し……」と。
関連テーマ: 幸せ 業・因果 正念 智慧
導線タグ: 善い行い,行動の振り返り,自己観察,喜び,心の安らぎ,日々の修養,行為の結果
⚠ 自己責任論に誤解されやすい

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ