← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN60 §35.7–38.2)

so anattantapo aparantapo diṭṭheva dhamme nicchāto nibbuto sītībhūto sukhappaṭisaṁvedī brahmabhūtena attanā viharati. Katamo ca, gahapatayo, puggalo attantapo attaparitāpanānuyogamanuyutto? Idha, gahapatayo, ekacco puggalo acelako hoti muttācāro hatthāpalekhano …pe… iti evarūpaṁ anekavihitaṁ kāyassa ātāpanaparitāpanānuyogamanuyutto viharati. Ayaṁ vuccati, gahapatayo, puggalo attantapo attaparitāpanānuyogamanuyutto. Katamo ca, gahapatayo, puggalo parantapo paraparitāpanānuyogamanuyutto? Idha, gah
They live without wishes in this very life, quenched, cooled, experiencing bliss, with self become divine. And what individual mortifies themselves, committed to the practice of mortifying themselves? It’s when a person goes naked, ignoring conventions. … And so they live committed to practicing these various ways of mortifying and tormenting the body. This is called an individual who mortifies themselves, being committed to the practice of mortifying themselves. And what individual mortifies ot
かの人は、現世においてまさに渇望(タンハー)を離れ、涅槃(ニッバーナ)に達し、清涼にして安らかとなり、至福を体得し、梵(ブラフマン)と一体となった自己をもって住する。 では、居士(がはぱたよ)の諸人よ、いかなる人が自らを苦行し、自己苦行の修習に励む者であるか。ここに、ある者は衣をまとわず裸形となり、世の慣わしを顧みず、手もて食を受け取るのみにして……かくのごとく、さまざまなかたちにて身体を苦しめ責め苛む修習に専念して住する。居士の諸人よ、かかる者こそが、自らを苦行し、自己苦行の修習に励む者と呼ばれる。 では、居士の諸人よ、いかなる人が他を苦行せしめ、他者苦行の修習に励む者であるか。ここに……
関連テーマ: 幸せ 渇愛 苦しみ 自己
導線タグ: 執着を手放す,心の平和,苦行,自己探求,解脱,渇望からの解放,真の幸福
⚠ 初学者には難しい

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ