老い
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN56 §7.9–9.10)
Taking him on in debate, I’ll shake him down and about and give him a beating, like a strong brewer’s mixer would grab a strainer by the corners and shake it down and about, and give it a beating! When he said this, Dīgha Tapassī said to the Jain Ñātika, “Sir, I don’t believe it’s a good idea for the householder Upāli to rebut the ascetic Gotama’s doctrine. For the ascetic Gotama is deceitful. He knows a conversion trick, and uses it to convert the disciples of other religions.” “It is impossibl
「わたしは彼と論争において渡り合い、ちょうど腕の立つ酒造りの者が濾し器の端をつかんで激しく揺さぶり、叩きのめすように、沙門ゴータマを論駁(ろんばく)し、打ち砕いてみせよう!」
かく述べられたとき、ディーガ・タパッシー(Dīgha Tapassī)なるニガンタ行者は、ニガンタ・ナータプッタ(Nigaṇṭha Nātaputta)に向かってこう申し上げた。
「尊師よ、わたくしには、優婆離(うばり)長者が沙門ゴータマの教説に反駁するということが、よいこととは思われません。なんとなれば、尊師よ、沙門ゴータマは巧みなる幻術の使い手にして、他の宗派の弟子たちをも己が側へと引き込む、不思議な転向の術(māyā・まーやー)を心得ているからであります。」
「タパッシーよ、それはありえないことである――」