苦しみ
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN56 §27.17–27.25)
‘Worthy Rattapāṇi, I wish to have this monkey dyed the color of yellow greasepaint, pounded and re-pounded, and pressed on both sides.’ When he said this, Rattapāṇi said to him, ‘Sir, this monkey can endure a dying, but not a pounding or a pressing.’ Then she said to the brahmin, In the same way, the doctrine of the foolish Jains looks fine initially—for fools, not for the astute—but can’t endure being scrutinized or pressed. Then some time later that brahmin took a new pair of garments to Ratta
「ラッタパーニよ、この子猿を黄色い化粧料の色に染め、よく打ちのばし、両面からしっかりと押しつけてほしいのだ。」
このように申しますと、尊者よ、染物師の子ラッタパーニはそのバラモンに向かってこう言いました。「尊者よ、この子猿の皮は、染めることには耐えられましょう。しかし、打ちのばすことにも、押しつけることにも、耐えられるものではございません。」
するとかの若い女人は、そのバラモンにこのように言いました。「尊者よ、それと同じく、愚かなる尼乾陀(ニガンタ)の徒の説くところは、一見したところは見栄えがよいのです――愚かな者には通じましょうが、智慧ある者には通じません――深く究明することにも、押し詰めて問うことにも、耐えられるものではございません。」
そののち、尊者よ、かのバラモンは新しい衣一対をラッタパーニのもとに持参して……