苦しみ
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN51 §6.7–7.7)
That’s why I don’t like the sound of that individual. The individual who doesn’t mortify either themselves or others—living without wishes, quenched, cooled, experiencing bliss, with self become divine—does not torment themselves or others, both of whom want to be happy and recoil from pain. Then, not long after he had left, the Buddha addressed the mendicants: The Buddha said this: “Mendicants, Pessa the elephant marshal’s son is astute. He has great wisdom. If he had sat here an hour so that I
「それゆえに、わたしはその人物の言葉を喜ばないのです。しかし、自らを苦しめることなく、自らを苦しめることへの専念に従事せず、他者を苦しめることなく、他者を苦しめることへの専念にも従事しない人物——その人は、自らをも他者をも苦しめることなく、現世において欲求(ニッチャーサ)を離れ、寂滅(ニッバーナ)し、清涼となり、安楽を体験しつつ、梵となれる自己(ブラフマブータ)をもって住するのです。幸福を望み、苦(ドゥッカ)を嫌うすべての者たちを、この人は苦しめることがありません。」
やがて、象使いの子ペッサが立ち去って間もなく、世尊は比丘たちに告げられた。世尊はこのように仰せになった。
「比丘たちよ、象使いの子ペッサは賢明である。比丘たちよ、象使いの子ペッサは大いなる智慧(パンニャー)を具えている。もし彼がここにあと一時(いちじ)ほど座し続けていたならば……」
⚠ 初学者には難しい