← 経典データベースに戻る 「苦しみ」の偈句一覧
苦しみ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN50 §22.5–24.12)

Atha naṁ tvaṁ jāneyyāsi: “vassasahassaṁ me niraye paccamānassā”’ti. So kho ahaṁ, pāpima, bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni tasmiṁ mahāniraye apacciṁ. Dasavassasahassāni tasseva mahānirayassa ussade apacciṁ vuṭṭhānimaṁ nāma vedanaṁ vediyamāno. Tassa mayhaṁ, pāpima, evarūpo kāyo hoti, seyyathāpi manussassa. Evarūpaṁ sīsaṁ hoti, seyyathāpi macchassa. Kīdiso nirayo āsi, kakusandhañca brāhmaṇaṁ. Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;
you will know that you’ve been roasting in hell for a thousand years.’ I roasted for many years, many centuries, many millennia in that Great Hell. For ten thousand years I roasted in the annex of that Great Hell, experiencing the pain called ‘this is emergence’. My body was in human form, but I had the head of a fish. What kind of hell was that, along with the brahmin Kakusandha. Dark One, if you attack a mendicant who directly knows this,
「汝は千年の間、地獄において焼かれ続けていることを知るであろう」と。悪魔(パーピマン)よ、我はかの大地獄において、幾年もの間、幾百年もの間、幾千年もの間、焼かれ続けた。さらに一万年の間、かの大地獄の辺獄(ussada)において、「これぞ出離(vuṭṭhāna)」と呼ばれる苦(vedanā)を受けながら焼かれ続けたのである。悪魔よ、そのとき我が身体は人間の姿をしていたが、頭だけは魚のごとき形であった。バラモンのカクサンダ(Kakusandha)とともに、その地獄はいかなるものであったか。悪魔よ、これを直接に知る(abhijānāti)仏弟子たる比丘(bhikkhu)に汝がもし害をなさんとするならば、
関連テーマ: 苦しみ 業・因果 無常
導線タグ: 地獄,業,過去の苦しみ,罪悪感,後悔,因果応報,苦しみからの解放
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ