正念
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN38 §38.3–4.1)
Giving up ill will and malevolence, they meditate with a mind rid of ill will, full of sympathy for all living beings, cleansing the mind of ill will. Giving up dullness and drowsiness, they meditate with a mind rid of dullness and drowsiness, perceiving light, mindful and aware, cleansing the mind of dullness and drowsiness. Giving up restlessness and remorse, they meditate without restlessness, their mind peaceful inside, cleansing the mind of restlessness and remorse. Giving up doubt, they me
瞋恚(しんい)と悪意を捨て去り、瞋恚を離れた心をもって住し、すべての生きとし生けるものに対して慈しみをもって、瞋恚から心を清める。惛沈(こんじん)と睡眠(すいめん)を捨て去り、惛沈と睡眠を離れた心をもって住し、光明の想(そう)を持ち、正念(しょうねん)にして正知(しょうち)なることによって、惛沈と睡眠から心を清める。掉挙(じょうこ)と悪作(おさ)を捨て去り、掉挙なく住し、内に心の寂静を得て、掉挙と悪作から心を清める。疑(ぎ)を捨て去り、疑惑を渡り超えて住し、善なる諸法(しょほう)について迷いなく、疑から心を清める。かくのごとく、これら五つの蓋(がい)——心の汚れにして智慧を羸弱(るいじゃく)ならしめるもの——を捨て去って、