← 経典データベースに戻る 「執着」の偈句一覧
執着 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN38 §13.1–14.4)

“Bhūtamidanti, bhikkhave, yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhan”ti? “Evaṁ, bhante”. “Tadāhārasambhavanti, bhikkhave, yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhan”ti? “Evaṁ, bhante”. “Tadāhāranirodhā yaṁ bhūtaṁ taṁ nirodhadhammanti, bhikkhave, yathābhūtaṁ sammappaññāya sudiṭṭhan”ti? “Evaṁ, bhante”. “Imañce tumhe, bhikkhave, diṭṭhiṁ evaṁ parisuddhaṁ evaṁ pariyodātaṁ allīyetha kelāyetha dhanāyetha mamāyetha, api nu me tumhe, bhikkhave, kullūpamaṁ dhammaṁ desitaṁ ājāneyyātha nittharaṇatthāya no gahaṇatthāyā”ti
“Have you truly seen clearly with right understanding that this has come to be?” “Yes, sir.” “Have you truly seen clearly with right understanding that this has originated with that as fuel?” “Yes, sir.” “Have you truly seen clearly with right understanding that when that fuel ceases, what has come to be is liable to cease?” “Yes, sir.” “Pure and bright as this view is, mendicants, if you cling to it, dally with it, treasure it, and treat it as your own, would you be understanding my simile of t
「比丘たちよ、これが生起したものである(bhūtam)と、あるがままに正しき智慧(sammappaññā)をもって正しく見通しているか」「然り、世尊よ」「その生起が縁(āhāra)によるものであると、あるがままに正しき智慧をもって正しく見通しているか」「然り、世尊よ」「その縁が滅することによって、生起したものもまた滅すべき性質(nirodhadhamma)のものであると、あるがままに正しき智慧をもって正しく見通しているか」「然り、世尊よ」「比丘たちよ、かくも清浄にして明澄なるこの見解(diṭṭhi)に、もし汝らが執著し、それを愛でて珍重し、わがものとして抱きかかえるならば、彼岸へと渡るための手段として筏(kulla)にたとえて説かれたわが法(dhamma)を、渡り終えた後は捨て去るべきものとしてではなく、いつまでも保ち続けるべきものとして、汝らは理解しているのであろうか」
関連テーマ: 執着 智慧 無常
導線タグ: 執着,手放す,こだわり,固執,知識への依存,学びの限界,自由になれない

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ