智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN36 §15.28–15.4)
The teaching that Rāma had realized with his own insight, and declared having achieved it, you have realized with your own insight, and dwell having achieved it. The teaching that you’ve realized with your own insight, and dwell having achieved it, Rāma had realized with his own insight, and declared having achieved it. So the teaching that Rāma directly knew, you know, and the teaching you know, Rāma directly knew. Uddaka replied, Rāma was like you and you are like Rāma. Come now, reverend! You
ラーマが自らの直智(abhiññā)によって証得し、それを成就して説き明かした法(dhamma)を、あなたもまた自らの直智によって証得し、それを成就して住しておられる。あなたが自らの直智によって証得し、それを成就して住しておられる法を、ラーマもまた自らの直智によって証得し、それを成就して説き明かしたのである。すなわち、ラーマが直知した法をあなたは知り、あなたが知る法をラーマは直知したのである。
アッギヴェッサナよ、このように言われたとき、ウッダカ・ラーマプッタはわたしにこのように語った。
「まことに、ラーマがいかなる者であったか、あなたもそのような方である。あなたがいかなる者であるか、ラーマもそのような者であった。さあ、尊者よ、どうかここに——」