← 経典データベースに戻る 「自己」の偈句一覧
自己 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN35 §13.2–14.5)

yaṁ tvaṁ evaṁ vadesi: ‘rūpaṁ me attā’ti, vattati te tasmiṁ rūpe vaso— evaṁ me rūpaṁ hotu, evaṁ me rūpaṁ mā ahosī”ti? Evaṁ vutte, saccako nigaṇṭhaputto tuṇhī ahosi. Dutiyampi kho bhagavā saccakaṁ nigaṇṭhaputtaṁ etadavoca: Tena kho pana samayena vajirapāṇi yakkho āyasaṁ vajiraṁ ādāya ādittaṁ sampajjalitaṁ sajotibhūtaṁ saccakassa nigaṇṭhaputtassa uparivehāsaṁ ṭhito hoti: “sacāyaṁ saccako nigaṇṭhaputto bhagavatā yāvatatiyaṁ sahadhammikaṁ pañhaṁ puṭṭho na byākarissati etthevassa sattadhā muddhaṁ phāl
When you say, ‘Form is my self,’ do you have power over that form to say: ‘May my form be like this! May it not be like that’?” When he said this, Saccaka kept silent. The Buddha asked the question a second time, Now at that time the spirit Vajirapāṇī, taking up a burning iron thunderbolt, blazing and glowing, stood in the air above Saccaka, thinking, “If this Saccaka doesn’t answer when asked a third time, I’ll blow his head into seven pieces there and then!” And both the Buddha and Saccaka cou
「もし汝が『色(しき)はわが自己(アッター)なり』と言うならば、その色に対して、『わが色はかくあれ、わが色はかくあらざれ』と意のままにし得るか」と。 かく問われて、サッチャカ・ニガンタの子は沈黙した。世尊は再びサッチャカ・ニガンタの子に同じ問いを発せられた。 そのとき、金剛手(ヴァジラパーニ)の夜叉(ヤッカ)は、燃えさかり、赤々と輝き、光を放つ鉄の金剛杵(ヴァジラ)を手に取り、サッチャカ・ニガンタの子の頭上の虚空に立ちて、かく念じていた。「もしこのサッチャカが、世尊より三度にわたって道理にかなった問いを問われながら、なお答えを返さないならば、まさにその場で彼の頭を七つに砕き割らん」と。 この金剛手の夜叉の姿は、世尊にも、またサッチャカ・ニガンタの子にも、ともに見えていた。
関連テーマ: 自己 智慧 不安 苦しみ
導線タグ: 自己とは何か,アイデンティティ,自分へのこだわり,執着,自我,問い直し,沈黙の重み

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ