← 経典データベースに戻る 「苦しみ」の偈句一覧
苦しみ テーラガーター 趣旨一致

テーラガーター(長老偈) THAG3.3

Tikanipāta Paṭhamavagga Bākulattheragāthā “Yo pubbe karaṇīyāni, pacchā so kātumicchati; Sukhā so dhaṁsate ṭhānā, pacchā ca manutappati. Yañhi kayirā tañhi vade, yaṁ na kayirā na taṁ vade; Akarontaṁ bhāsamānaṁ, parijānanti paṇḍitā. Susukhaṁ vata nibbānaṁ, sammāsambuddhadesitaṁ; Asokaṁ virajaṁ khemaṁ, yattha dukkhaṁ nirujjhatī”ti. … Bākulo thero ….
  先になすべきことを、 後になしてしかり、と願う者は、 安楽の境地より滑り落ち、 後に悔恨の苦しみを受く。 なすべきことをこそ語れ、 なさざることを語ることなかれ。 なさずして説くのみなる者を、 賢者たちはよく見抜くなり。 ああ、いかに甘美なるか、涅槃(ニッバーナ)は、 正等覚者(サンマーサンブッダ)の説きたもうところ。 憂いなく、塵なく、安らけく、 そこにおいて苦(ドゥッカ)は滅し尽くされる。   ……バークラ長老……
導線タグ: 後悔,先延ばし,有言不実行,言葉と行動の不一致,苦しみからの解放,涅槃,幸福
⚠ 希死念慮の場面では使わない

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ