← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN28 §27.2–28.7)

Ajjhattikañceva, āvuso, cakkhuṁ aparibhinnaṁ hoti bāhirā ca rūpā āpāthaṁ āgacchanti, no ca tajjo samannāhāro hoti, neva tāva tajjassa viññāṇabhāgassa pātubhāvo hoti. Yato ca kho, āvuso, ajjhattikañceva cakkhuṁ aparibhinnaṁ hoti, bāhirā ca rūpā āpāthaṁ āgacchanti, tajjo ca samannāhāro hoti. Evaṁ tajjassa viññāṇabhāgassa pātubhāvo hoti. Yaṁ tathābhūtassa rūpaṁ taṁ rūpupādānakkhandhe saṅgahaṁ gacchati, yā tathābhūtassa vedanā sā vedanupādānakkhandhe saṅgahaṁ gacchati, yā tathābhūtassa saññā sā saññ
Though the interior eye is intact and exterior sights come into range, so long as there’s no corresponding engagement, there’s no manifestation of the corresponding type of consciousness. But when the interior eye is intact and exterior sights come into range and there is corresponding engagement, there is the manifestation of the corresponding type of consciousness. The form produced in this way is included in the grasping aggregate of form. The feeling, perception, choices, and consciousness p
たとえ内なる眼(cakkhu・眼根)が損なわれておらず、外なる色(rūpa・形あるもの)が認識の範囲に入ってきたとしても、それに応じた注意(samannāhāra・作意)が働かないならば、それに対応する識(viññāṇa)の部分が現れることはない。 しかるに、友よ、内なる眼が損なわれておらず、外なる色が認識の範囲に入ってきて、しかもそれに応じた注意が働くとき、かくして、それに対応する識の部分が現れるのである。 このようにして生じた色(rūpa)は、取の蘊(upādānakkhandha・取蘊)のうち色取蘊に摂められる。このようにして生じた受(vedanā)は受取蘊に摂められ、このようにして生じた想(saññā)は想取蘊に摂められ……
関連テーマ: 智慧 正念 自己
導線タグ: 認識のしくみ,心の働き,注意力,意識,感覚と知覚,自己とは何か,執着の根源

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ