🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN25 §6.1–6.34)

Tatra, bhikkhave, catutthā migajātā evaṁ samacintesuṁ: Yepi te tatiyā migajātā evaṁ samacintesuṁ: ‘ye kho te paṭhamā migajātā …pe… Evañhi te tatiyāpi migajātā na parimucciṁsu nevāpikassa iddhānubhāvā. Yannūna mayaṁ yattha agati nevāpikassa ca nevāpikaparisāya ca tatrāsayaṁ kappeyyāma, tatrāsayaṁ kappetvā amuṁ nivāpaṁ nivuttaṁ nevāpikassa ananupakhajja amucchitā bhojanāni bhuñjissāma, ananupakhajja amucchitā bhojanāni bhuñjamānā na madaṁ āpajjissāma, amattā samānā na pamādaṁ āpajjissāma, appamatt
So then a fourth herd of deer thought up a plan, and third herds of deer … ‘The first … failed to get free of the sower’s power. Why don’t we set up our lair somewhere the sower and his helpers can’t go? Then we can intrude on where the sower has sown the seed and enjoy eating it without being reckless. We won’t become indulgent, then we won’t become negligent, and then the sower won’t be able to do with us what he wants on account of that seed.’ And that’s just what they did. So the sower and h
かくして第四の鹿の群れは一つの計略を思い巡らした。「第一の群れも第二の群れも第三の群れも、皆、播種者の支配から逃れることができなかった。われらはいかがすべきか。播種者とその眷属の立ち入ることのできぬ場所に、われらの臥所を設けるべきではあるまいか。そうすれば、播種者の種を蒔きたる地に踏み入り、その食を楽しみながらも、放逸に陥ることなく過ごすことができよう。放縦にならなければ怠惰にも陥らず、そうすれば播種者もその種を以てわれらを意のままにすることはできまい。」かくして彼らはその通りに実行した。播種者とその

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード