怒り
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN21 §11.1–11.6)
Mendicants, there are these five ways in which others might criticize you. If that happens, you should train like this: ‘Our minds will not degenerate. We will blurt out no bad words. We will remain full of sympathy, with a heart of love and no secret hate. We will meditate spreading a heart of love to that individual. And with them as a basis, we will meditate spreading a heart full of love to everyone in the world—abundant, expansive, limitless, free of enmity and ill will.’ That’s how you sho
比丘たちよ、他者があなた方を批判する五つのあり方があります。そのような事態が生じたならば、あなた方は次のように修行すべきです。「我々の心は堕落することなく、悪しき言葉を口走ることもなく、同情の念に満ち、慈愛の心を抱き、隠れた憎しみを持たずにあり続けよう。我々はその者に向けて、慈愛の心を遍く広げる瞑想を修めよう。そしてその者を縁として、世界のすべての衆生に対し、豊かに、広大に、無限に、怨敵なく、瞋恚なき、慈愛に満ちた心を遍く広げる瞑想を修めよう。」かくのごとく修行すべきであります。