← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN17 §26.7–3.7)

Tena, bhikkhave, bhikkhunā yāvajīvampi so puggalo anubandhitabbo, na pakkamitabbaṁ, api panujjamānenapī”ti. Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti. “Idha, bhikkhave, bhikkhu aññataraṁ vanapatthaṁ upanissāya viharati. Tassa taṁ vanapatthaṁ upanissāya viharato anupaṭṭhitā ceva sati na upaṭṭhāti, asamāhitañca cittaṁ na samādhiyati, aparikkhīṇā ca āsavā na parikkhayaṁ gacchanti, ananuppattañca anuttaraṁ yogakkhemaṁ nānupāpuṇāti. Ye ca kho ime pabbajitena jīvitaparikkh
That mendicant should follow that individual for the rest of their life; they should not leave them, even if driven away.” That is what the Buddha said. Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said. “Mendicants, take the case of a mendicant who lives close by a jungle thicket. As they do so, their mindfulness does not become established, their mind does not become immersed in samādhi, their defilements do not come to an end, and they do not arrive at the supreme sanctuary from the yok
かの比丘は、その人を生涯にわたって慕い従うべきであり、たとえ追い払われようとも、その人のもとを離れてはならない。」 世尊はかく説かれた。比丘たちは満足して、世尊の説かれたことを喜び奉った。 「比丘たちよ、ここに一人の比丘がいて、ある森林の茂みの傍らに住するとしよう。そこに住するに際して、かの比丘の念(マインドフルネス)は確立されず、その心は三昧(サマーディ)に沈潜せず、諸々の煩悩は滅し尽くされず、そして軛(くびき)よりの無上の安穏たる涅槃に到達することもない。
関連テーマ: 正念 苦しみ 智慧 自己
導線タグ: 集中できない,瞑想,マインドフルネス,心の安定,修行,精神的成長,煩悩
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ