空
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN11 §17.4–3.13)
That is what the Buddha said. Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said. “‘Only here is there a true ascetic, here a second ascetic, here a third ascetic, and here a fourth ascetic. Other sects are empty of ascetics.’ This, mendicants, is how you should rightly roar your lion’s roar. It’s possible that wanderers of other religions might say: We have confidence in the Teacher, we have confidence in the teaching, and we have fulfilled the precepts. And we have love and affection for
以下に翻訳を示します。
これが仏陀の説かれたことである。比丘たちは満足し、仏陀の言葉を歓喜して受け入れた。「ただここにのみ真の沙門あり、ここに第二の沙門あり、ここに第三の沙門あり、ここに第四の沙門あり。他の外道には沙門というべき者は存在しない」と。比丘たちよ、このようにして汝らは正しく獅子吼すべきである。他の外道の遊行者たちが、「我らは師に対する信を有し、法に対する信を有し、戒を具足している。そして我らは……に対して愛と親しみの情を抱いている」と言うことがあるかもしれない。