智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN1 §39.1–44.1)
the dimension of infinite space … They perceive water as water. Having perceived water as water, they conceive it to be water … Why is that? Because they haven’t completely understood it, I say. the dimension of infinite consciousness … the dimension of nothingness … the dimension of neither perception nor non-perception … the seen … the heard …
無辺虚空処……彼らは水を水として知覚する。水を水として知覚し、水であると思量する……何故そうであるか。彼らはそれを完全には了知していないからである、と私は言う。無辺識処……無所有処……非想非非想処……見られたもの……聞かれたもの……