🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN56.47)

“Seyyathāpi, bhikkhave, puriso mahāsamudde ekacchiggaḷaṁ yugaṁ pakkhipeyya. Tatrāpissa kāṇo kacchapo. So vassasatassa vassasatassa accayena sakiṁ sakiṁ ummujjeyya. Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave, api nu kho kāṇo kacchapo vassasatassa vassasatassa accayena sakiṁ sakiṁ ummujjanto amusmiṁ ekacchiggaḷe yuge gīvaṁ paveseyyā”ti? “Yadi nūna, bhante, kadāci karahaci dīghassa addhuno accayenā”ti. “Khippataraṁ kho so, bhikkhave, kāṇo kacchapo vassasatassa vassasatassa accayena sakiṁ sakiṁ ummujjanto amusmiṁ
“Mendicants, suppose a person were to throw a yoke with a single hole into the ocean. And there was a one-eyed turtle who popped up once every hundred years. What do you think, mendicants? Would that one-eyed turtle, popping up once every hundred years, still poke its neck through the hole in that yoke?” “Only after a very long time, sir, if ever.” “That one-eyed turtle might poke its neck through the hole in that yoke, but in any case it’d be sooner than a fool fallen to the underworld is rebor
比丘たちよ、譬えば一つの孔を持つ軛を大海に投げ入れたとしよう。そして百年に一度だけ水面に浮かび上がる隻眼の亀がいたとする。比丘たちよ、如何に思うか。百年に一度浮かび上がるその隻眼の亀が、かの軛の孔に首を差し入れることがあるであろうか」と。「それは甚だ長き時を経ねばならぬことにございましょう、尊師よ。もしそのようなことがあるとすれば」と。「その隻眼の亀が軛の孔に首を差し入れることがあるとしても、それはいずれにせよ、悪趣に堕ちた愚者が再び人間に生を受けるよりも、遥かに速いことであろう。

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード