🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN51.12)

“Cattārome, bhikkhave, iddhipādā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṁsā. Kathaṁ bhāvitā ca, bhikkhave, cattāro iddhipādā kathaṁ bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṁsā? Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti— iti me chando na ca atilīno bhavissati, na ca atippaggahito bhavissati, na ca ajjhattaṁ saṅkhitto bhavissati, na ca bahiddhā vikkhitto bhavissati. Pacchāpuresaññī ca viharati— yathā pure tathā pacchā, yathā pacchā tathā pure; yathā adh
“Mendicants, when the four bases of psychic power are developed and cultivated they’re very fruitful and beneficial. How so? It’s when a mendicant develops the basis of psychic power that has immersion due to enthusiasm, and active effort. They think: ‘My enthusiasm won’t be too lax or too tense. And it’ll be neither constricted internally nor scattered externally.’ And they meditate perceiving before and behind: as before, so behind; as behind, so before; as below, so above; as above, so below;
「比丘たちよ、四神足を修習し、繰り返し닦くならば、大いなる果報と功徳をもたらすであろう。いかにしてそうなるのか。すなわち、ある比丘が、欲(欲神足)を因とする三昧と精勤の行を具えた神足を修習するのである。その者はかく思惟する。『わが欲は、弛緩することなく、また緊張することもなく、内に萎縮することなく、外に散乱することもなからん』と。そして彼は、前と後とを等しく観ずる修行を行ずる――前のごとく後も、後のごとく前も、下のごとく上も、上のごとく下もあり、
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード