🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN40.5)

“‘Ākāsānañcāyatanaṁ, ākāsānañcāyatanan’ti vuccati. Katamaṁ nu kho ākāsānañcāyatananti? Tassa mayhaṁ, āvuso, etadahosi: ‘idha bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati. Idaṁ vuccati ākāsānañcāyatanan’ti. So khvāhaṁ, āvuso, sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharāmi. Tassa mayhaṁ, āvuso, iminā
“They speak of this thing called the ‘dimension of infinite space’. What is the dimension of infinite space? It occurred to me: ‘It’s when a mendicant—going totally beyond perceptions of form, with the disappearance of perceptions of impingement, not focusing on perceptions of diversity—aware that “space is infinite”, enters and remains in the dimension of infinite space. This is called the dimension of infinite space.’ And so … I was entering and remaining in the dimension of infinite space. Wh
以下に翻訳を示します。 --- 「空無辺処と呼ばれるものについて語られている。では、空無辺処とは何か」と。そこで私にこのような思いが起こった。「それは、比丘が、一切の色想を超越し、有対想の滅尽をもって、種々想に心を向けることなく、『虚空は無辺なり』と観じて、空無辺処に入定し、そこに住するときのことである。これを空無辺処と呼ぶ」と。かくして……私は空無辺処に入定し、そこに住していた。
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード