← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN45.10)

Sāvatthinidānaṁ. Atha kho nandiyo paribbājako yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṁ sammodi. Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho nandiyo paribbājako bhagavantaṁ etadavoca: “kati nu kho, bho gotama, dhammā bhāvitā bahulīkatā nibbānaṅgamā honti nibbānaparāyanā nibbānapariyosānā”ti? “Aṭṭhime kho, nandiya, dhammā bhāvitā bahulīkatā nibbānaṅgamā honti nibbānaparāyanā nibbānapariyosānā. Katame aṭṭha? Seyyathidaṁ—sammādiṭṭhi …pe… sammā
At Sāvatthī. Then the wanderer Nandiya went up to the Buddha, and exchanged greetings with him. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side, and said to the Buddha: “Mister Gotama, how many things, when developed and cultivated, have extinguishment as their target, destination, and culmination?” “These eight things, when developed and cultivated, have extinguishment as their target, destination, and culmination. What eight? They are: right view, right thought, r
舎衛城にての事なり。時に、遊行者ナンディヤは世尊のもとへ赴き、親しく挨拶を交わしぬ。礼儀に叶いたる言葉を交わし終えて、一方の座に坐し、世尊にかく申し上げたり。「ゴータマ尊者よ、いかなるものを修習し修練するとき、涅槃を目標とし、涅槃を行き処とし、涅槃を究極の境地とするや」と。「ナンディヤよ、この八つのものを修習し修練するとき、涅槃を目標とし、涅槃を行き処とし、涅槃を究極の境地とするなり。いかなる八つなりや。すなわち、正見、正思惟、正
関連テーマ: 智慧 正念
導線タグ: 人生の目標,悟り,修行,正しい生き方,八正道,精神的な道,迷い

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ