🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「家族」の偈句一覧
家族 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN37.29)

“Pañcimāni, bhikkhave, mātugāmassa balāni. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca— evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, na ca puttabalena— evaṁ so tenaṅgena aparipūro hoti. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca— evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato
“Mendicants, there are these five powers of a lady. But when she has the powers of attractiveness, wealth, and relatives she’s complete in that respect. A lady who has the powers of attractiveness, wealth, and relatives, but not the power of children is incomplete in that respect. But when she has the powers of attractiveness, wealth, relatives, and children she’s complete in that respect. A lady who has the powers of attractiveness, wealth, relatives, and children, but not the power of ethical
比丘たちよ、女人には五つの力がある。しかし、容色の力、財の力、親族の力を具えているならば、その点において完全である。容色の力、財の力、親族の力を具えながら、子の力を具えていない女人は、その点において不完全である。容色の力、財の力、親族の力、子の力を具えているならば、その点において完全である。容色の力、財の力、親族の力、子の力を具えながら、戒の力を具えていない女人は、その点において不完全である。

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード