← 経典データベースに戻る 「家族」の偈句一覧
家族 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN37.2)

“Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato puriso ekantaamanāpo hoti mātugāmassa. Katamehi pañcahi? Na ca rūpavā hoti, na ca bhogavā hoti, na ca sīlavā hoti, alaso ca hoti, pajañcassa na labhati— imehi kho, bhikkhave, pañcahi aṅgehi samannāgato puriso ekantaamanāpo hoti mātugāmassa. Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato puriso ekantamanāpo hoti mātugāmassa. Katamehi pañcahi? Rūpavā ca hoti, bhogavā ca hoti, sīlavā ca hoti, dakkho ca hoti analaso, pajañcassa labhati— imehi kho, bhikkhave, pañcahi a
“Mendicants, when a man has five factors he is extremely undesirable to a lady. What five? He’s not attractive, wealthy, or ethical; he’s idle, and he doesn’t beget children. When a man has these five factors he is extremely undesirable to a lady. When a man has five factors he is extremely desirable to a lady. What five? He’s attractive, wealthy, and ethical; he’s deft and tireless, and he begets children. When a man has these five factors he is extremely desirable to a lady.”
「比丘たちよ、男が五つの要素を備えているとき、その者は女人にとって甚だ好ましからぬ者となる。五つとは何か。容姿に恵まれず、財を持たず、戒を守らず、怠惰であり、子をもうけることができない。男がこれら五つの要素を備えているとき、その者は女人にとって甚だ好ましからぬ者となる。男が五つの要素を備えているとき、その者は女人にとって甚だ好ましき者となる。五つとは何か。容姿に恵まれ、財を持ち、戒を守り、巧みにして勤勉であり、子をもうけることができる。男がこれら五つの要素を備えているとき、その者は女人にとって甚だ好ましき者となる。」
導線タグ: 結婚相手,パートナー選び,理想の男性,婚活,夫婦関係,配偶者の条件,家庭を築く

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ