🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN36.22)

“Aṭṭhasatapariyāyaṁ vo, bhikkhave, dhammapariyāyaṁ desessāmi. Taṁ suṇātha. Katamo ca, bhikkhave, aṭṭhasatapariyāyo, dhammapariyāyo? Dvepi mayā, bhikkhave, vedanā vuttā pariyāyena; Katamā ca, bhikkhave, dve vedanā? Katamā ca, bhikkhave, cha vedanā? Cakkhusamphassajā vedanā …pe… manosamphassajā vedanā— Katamā ca, bhikkhave, aṭṭhārasa vedanā? Cha somanassūpavicārā, cha domanassūpavicārā, cha upekkhūpavicārā— Katamā ca, bhikkhave, chattiṁsa vedanā? Cha gehasitāni somanassāni, cha nekkhammasitāni som
“Mendicants, I will teach you an exposition of the teaching on the hundred and eight. Listen … And what is the exposition of the teaching on the hundred and eight? Mendicants, in one explanation I’ve spoken of two feelings. In another explanation I’ve spoken of three feelings, or five, six, eighteen, thirty-six, or a hundred and eight feelings. And what are the two feelings? And what are the six feelings? Feeling born of eye contact … ear contact … nose contact … tongue contact … body contact …
比丘たちよ、我は汝らに百八の法門を説かん。よく聴くべし……では、百八の法門とは何か。比丘たちよ、ある説において我は二つの受を説いた。また別の説において、三つの受、あるいは五つ、六つ、十八、三十六、もしくは百八の受を説いた。では、二つの受とは何か。また六つの受とは何か。眼触より生じる受……耳触より生じる受……鼻触より生じる受……舌触より生じる受……身触より生じる受……

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード