正念
相応部経典
趣旨一致
相応部経典(SN35.134)
At one time the Buddha was staying in the land of the Sakyans, near the Sakyan town named Devadaha. Though experiencing them again and again they don’t occupy the mind. Their energy is roused up and unflagging, their mindfulness is established and lucid, their body is tranquil and undisturbed, and their mind is immersed in samādhi and unified. Seeing this fruit of diligence, I say that those mendicants have work to do with diligence when it comes to the six fields of contact. … There are ideas k
あるとき、世尊は釈迦族の地、デーヴァダハという釈迦族の町の近くに滞在しておられた。それらを繰り返し経験しながらも、心はそれらに占められることがない。精進は奮い起こされ、弛むことなく、念は確立され、明晰であり、身体は安らかにして乱れなく、心は三昧に入り、統一されている。この精進の果を見て、私は言う――それらの比丘たちは、六つの触処に関して、精進をもって為すべき業がある、と。……諸々の法というものがある。