🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN35.96)

“Parihānadhammañca vo, bhikkhave, desessāmi aparihānadhammañca cha ca abhibhāyatanāni. Taṁ suṇātha. Kathañca, bhikkhave, parihānadhammo hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhuno cakkhunā rūpaṁ disvā uppajjanti pāpakā akusalā sarasaṅkappā saṁyojaniyā. Tañce bhikkhu adhivāseti nappajahati na vinodeti na byantīkaroti na anabhāvaṁ gameti, veditabbametaṁ, bhikkhave, bhikkhunā: ‘parihāyāmi kusalehi dhammehi’. Parihānañhetaṁ vuttaṁ bhagavatāti …pe…. Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhuno jivhāya rasaṁ sāyitvā uppaj
“Mendicants, I will teach you who is liable to decline, who is not liable to decline, and the six fields of mastery. Listen … And how is someone liable to decline? When a mendicant sees a sight with the eye, bad, unskillful phenomena arise: memories and thoughts that tighten fetters. Suppose that mendicant tolerates them and doesn’t give them up, get rid of them, eliminate them, and obliterate them. They should understand: ‘My skillful qualities are declining. For this is what the Buddha calls d
「比丘たちよ、退転に陥りやすき者と退転に陥りにくき者、そして六つの調御の境地について説き明かそう。よく聴くがよい…… では、いかなる者が退転に陥りやすきか。ある比丘が眼をもって色を見るとき、悪しき不善なる諸法——すなわち束縛を強める想念と思惟——が生じるとする。その比丘がそれらを堪え忍び、捨て去らず、除き去らず、消滅させず、断絶させないとするならば、かの比丘はかく了知すべきである。『我が善なる諸法は衰退しつつあり。そはまさに世尊が退転と説き給うところのものなれば』と。」
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード