🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN35.88)

Atha kho āyasmā puṇṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā …pe… ekamantaṁ nisinno kho āyasmā puṇṇo bhagavantaṁ etadavoca: “sādhu me, bhante, bhagavā saṅkhittena dhammaṁ desetu, yamahaṁ bhagavato dhammaṁ sutvā eko vūpakaṭṭho appamatto ātāpī pahitatto vihareyyan”ti. “Sace me, bhante, sunāparantakā manussā leḍḍunā pahāraṁ dassanti, tatra me evaṁ bhavissati: ‘bhaddakā vatime sunāparantakā manussā, subhaddakā vatime sunāparantakā manussā, yaṁ me nayime daṇḍena pahāraṁ dentī’ti. Evamettha, bhagav
And then Venerable Puṇṇa went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him: “Sir, may the Buddha please teach me Dhamma in brief. When I’ve heard it, I’ll live alone, withdrawn, diligent, keen, and resolute.” “If they throw stones at me, I’ll think: ‘These people of Sunāparanta are gracious, truly gracious, since they don’t beat me with a club.’ That’s what I’ll think, Blessed One. That’s what I’ll think, Holy One.” “But if they do beat you with a club, what will you think of t
かくして尊者プンナは仏陀のもとに参り、礼拝して傍らに座し、こう申し上げた。「世尊よ、どうか世尊は私に簡略にして法を説いてくださいませ。それを聴き終えたならば、私は独り離れた処に住し、精進し、熱心に、決意をもって修行に励みます。」 「もし彼らが私に石を投げつけるならば、私はこう思うでしょう。『このスナーパランタの人々は慈悲深く、誠に慈悲深い。棍棒で打ちつけることはしないのだから』と。このように思うでありましょう、世尊よ。このように思うでありましょう、善逝よ。」 「しかし、もし彼らが実際に汝を棍棒で打つならば、汝はどのように思うであろうか。」
導線タグ: 罪悪感

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード