🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「執着」の偈句一覧
執着 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN22.136)

Sāvatthinidānaṁ. “Rūpaṁ, bhikkhave, kukkuḷaṁ, vedanā kukkuḷā, saññā kukkuḷā, saṅkhārā kukkuḷā, viññāṇaṁ kukkuḷaṁ. Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako rūpasmimpi nibbindati, vedanāyapi nibbindati, saññāyapi nibbindati, saṅkhāresupi nibbindati, viññāṇasmimpi nibbindati. Nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati. Vimuttasmiṁ vimuttamiti ñāṇaṁ hoti. ‘Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ, kataṁ karaṇīyaṁ, nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī”ti.
At Sāvatthī. “Mendicants, form, feeling, perception, choices, and consciousness are burning chaff. Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with form, feeling, perception, choices, and consciousness. Being disillusioned, desire fades away. When desire fades away they’re freed. When they’re freed, they know they’re freed. They understand: ‘Rebirth is ended, the spiritual journey has been completed, what had to be done has been done, there is nothing further for this place.’”
舎衛城にて。「比丘たちよ、色・受・想・行・識は、燃え盛る籾殻に過ぎぬ。かく見極めたる聞法の聖弟子は、色・受・想・行・識に対して厭離の心を生ず。厭離するがゆえに、貪欲は滅し去る。貪欲の滅するとき、解脱を得る。解脱を得たるとき、解脱せりという智が生ずる。そして彼は了知する。『生は尽き、梵行は成就し、なすべきことはなし終えられ、もはやこの境地において次なるものは何もなし』と。」

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード