← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN22.54)

Sāvatthinidānaṁ. “Evaṁ, bhante”. “Seyyathāpi, bhikkhave, pathavīdhātu, evaṁ catasso viññāṇaṭṭhitiyo daṭṭhabbā. Seyyathāpi, bhikkhave, āpodhātu, evaṁ nandirāgo daṭṭhabbo. Seyyathāpi, bhikkhave, pañca bījajātāni, evaṁ viññāṇaṁ sāhāraṁ daṭṭhabbaṁ. “Pañcimāni, bhikkhave, bījajātāni. Katamāni pañca? Mūlabījaṁ, khandhabījaṁ, aggabījaṁ, phalubījaṁ, bījabījaññeva pañcamaṁ. Imāni cassu, bhikkhave, pañca bījajātāni akhaṇḍāni apūtikāni avātātapahatāni sārādāni sukhasayitāni, pathavī ca nāssa, āpo ca nāssa;
At Sāvatthī. “Yes, sir.” “The four grounds for consciousness should be seen as like the earth element. Relishing and greed should be seen as like the water element. Consciousness with its fuel should be seen as like the five kinds of plants. “Mendicants, there are five kinds of plants. What five? Plants propagated from roots, stems, cuttings, or joints; and those from regular seeds are the fifth. Suppose these five kinds of plants were intact, unspoiled, not weather-damaged, fertile, and well-ke
舎衛城にて。「はい、尊者よ。」「識の四つの依処は、地界のごとくに見られるべきである。歓喜と貪欲は、水界のごとくに見られるべきである。食を有する識は、五種の植物のごとくに見られるべきである。 「比丘たちよ、五種の植物がある。その五種とは何か。根より繁殖するもの、茎より繁殖するもの、挿し木より繁殖するもの、節より繁殖するもの、そして種子より繁殖するものが第五である。この五種の植物が、損なわれることなく、腐敗することなく、風雨の害を受けることなく、豊かな実りを持ち、よく保たれているとせよ――
関連テーマ: 智慧 執着 渇愛 正念
導線タグ: 執着,欲望,心の土台,識別力,精神的成長,内面の養い,意識の依りどころ

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ