🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「渇愛」の偈句一覧
渇愛 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN22.31)

Sāvatthinidānaṁ. Idaṁ vuccati, bhikkhave, aghamūlan”ti. “Aghañca, bhikkhave, desessāmi aghamūlañca. Taṁ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, aghaṁ? Rūpaṁ, bhikkhave, aghaṁ, vedanā aghaṁ, saññā aghaṁ, saṅkhārā aghaṁ, viññāṇaṁ aghaṁ. Idaṁ vuccati, bhikkhave, aghaṁ. Katamañca, bhikkhave, aghamūlaṁ? Yāyaṁ taṇhā ponobhavikā nandīrāgasahagatā tatratatrābhinandinī; Seyyathidaṁ—kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā.
At Sāvatthī. This is called the root of gloom.” “Mendicants, I will teach you gloom and the root of gloom. Listen … And what is gloom? Form, feeling, perception, choices, and consciousness are gloom. This is called gloom. And what is the root of gloom? It’s the craving that leads to future lives, mixed up with relishing and greed, taking pleasure wherever it lands. That is, craving for sensual pleasures, craving for existence, and craving for nonexistence.
舎衛城にて。 「比丘たちよ、我は汝らに陰闇と陰闇の根本とを説かん。よく聴くべし……」 「では、陰闇とは何か。色・受・想・行・識、これらを陰闇と呼ぶ。これを陰闇という。」 「また、陰闇の根本とは何か。それは未来の生を招く渇愛であり、喜悦と貪欲とともに絡み合い、至るところに歓楽を求めるものである。すなわち、欲愛・有愛・無有愛、これである。」 「これを陰闇の根本と呼ぶ。」

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード