智慧
相応部経典
趣旨一致
相応部経典(SN20.4)
At Sāvatthī. “Mendicants, suppose one person was to give a gift of a hundred cauldrons of rice in the morning, at midday, and in the evening. And someone else was to develop a heart of love, even just as long as it takes to pull a cow’s udder. The latter would be more fruitful. So you should train like this: ‘We will develop the heart’s release by love. We’ll cultivate it, make it our vehicle and our basis, keep it up, consolidate it, and properly implement it.’ That’s how you should train.”
舎衛城にて。「比丘たちよ、ある者が朝に、昼に、夕べに、それぞれ百の釜に盛った米を布施として施したとしよう。また別の者が、牛の乳房を搾るほどのわずかな時間であっても、慈しみの心を修めたとしよう。後者の功徳は、前者よりもはるかに大きいのである。されば、汝らはかくのごとく修行すべし。『我らは慈しみによる心の解脱を修め、それを培い、己が乗り物とし、己が基盤となし、怠ることなく持続し、堅固に積み重ね、そして正しく成就せしめん』と。このように修行すべきである。」