🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN15.5)

Sāvatthiyaṁ viharati …pe… ārāme …pe…. Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca: “kīvadīgho nu kho, bhante, kappo”ti? “Dīgho kho, bhikkhu, kappo. So na sukaro saṅkhātuṁ ettakāni vassāni iti vā, ettakāni vassasatāni iti vā, ettakāni vassasahassāni iti vā, ettakāni vassasatasahassāni iti vā”ti. “Sakkā pana, bhante, upamaṁ kātun”ti? yāvañcidaṁ, bhikkhu, alameva sabbasaṅkhāresu
At Sāvatthī. Then a mendicant went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and asked him, “Sir, how long is an eon?” “Mendicant, an eon is long. It’s not easy to calculate how many years, how many hundreds or thousands or hundreds of thousands of years it lasts.” “But sir, is it possible to give a simile?” This is quite enough for you to become disillusioned, dispassionate, and freed regarding all conditions.” “It’s possible,” said the Buddha. “Suppose there was a huge stone mountain, a l
舎衛城にての事なり。時に一人の比丘、仏陀のもとに参じ、礼拝して一傍に座し、かく問い奉りけり。「世尊よ、一劫とはいかほどの長さにございましょうか。」「比丘よ、劫とは長大なるものなり。それが何年、何百年、何千年、何十万年に及ぶかを計算することは容易にあらず。」「しかれども世尊よ、譬えをもってお示し願うことはかないましょうか。」「比丘よ、それはかなう」と仏陀は仰せになりけり。「たとえばここに巨大なる石の山ありと想い見よ——」かくのごとき譬えをもって観ずることは、一切の諸行に対して厭離し、離欲し、解脱するに、まことに十分なることなり。
導線タグ: 罪悪感
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード